Aller au contenu principal
Vocabulaire anglais 5 min de lecture

Fiche de vocabulaire anglais du Toeic n° 7 : L'industrie, l'usine

Publié le
Fiche de vocabulaire anglais du Toeic n° 7 : L'industrie, l'usine
Sommaire

Avec nos nombreuses fiches de vocabulaire anglais spéciale TOEIC, tu as bien compris que la base de vocabulaire à connaître est vraiment large. Aujourd’hui encore, on aborde un nouveau thème : celui de l’industrie. Pas vraiment glamour, me diras-tu, et pourtant le TOEIC ayant une portée professionnelle, difficile de passer à côté. Allez, on remonte ses manches !

La liste proposée n’est pas exhaustive mais reste un bon début pour apprendre du vocabulaire thématique.

L’équipement et les machines — Equipment and machinery

Travailler à l’usine aujourd’hui a bien changé : machines, tapis roulants et robots ont pris place dans ces grands entrepôts !

Matières et production :

  • raw materials = les matières premières
  • the production line = la chaîne de fabrication
  • the assembly line = la chaîne de montage
  • equipment = l’équipement
  • a machine = une machine
  • apparatus = appareil
  • conveyor belt = tapis roulant
  • circuit = circuit
  • device = système, appareil
  • switchboard = panneau de commandes
  • waste disposal = traitement des déchets

The raw materials arrive by truck every morning. — Les matières premières arrivent par camion chaque matin. The conveyor belt moves the parts from one station to the next. — Le tapis roulant déplace les pièces d’un poste à l’autre. This device monitors the temperature. — Cet appareil surveille la température.

Machines et robots :

  • a robot = un robot
  • automated = robotisé
  • a press = une presse
  • a mould = un moule
  • a vat = une cuve

The factory is fully automated now. — L’usine est entièrement robotisée maintenant.

Les outils et composants — Tools and components

  • hose = tuyau (souple)
  • pipe = un tuyau (rigide)
  • a ladder = une échelle
  • a lever = un levier
  • a nut = un écrou
  • a screw = une vis
  • a screwdriver = un tournevis
  • power = courant électrique
  • battery = pile, batterie
  • fuel = carburant

Can you pass me the screwdriver? — Tu peux me passer le tournevis ? The machine runs on battery power. — La machine fonctionne sur batterie. We need to replace the fuel filter. — On doit remplacer le filtre à carburant.

Petit piège : “a nut” c’est aussi une noix (le fruit). Et “a screw” peut aussi être un verbe (visser). Le contexte fait tout !

Le personnel et la maintenance — Staff and maintenance

  • handling = manutention
  • a load = une charge
  • a chemist = un chimiste
  • lab work = travail de laboratoire
  • shift = équipe de travail
  • a mechanic = un mécanicien
  • a repair man = un réparateur
  • mishap = un incident
  • failure = échec, panne
  • leak = une fuite
  • faulty = défectueux
  • monitor = un moniteur
  • out of service = en panne, hors service
  • replacement part = une pièce de rechange
  • a part / a component = une pièce

The night shift starts at 10 pm. — L’équipe de nuit commence à 22h. There’s a leak in the pipe, call the mechanic! — Il y a une fuite dans le tuyau, appelle le mécanicien ! This machine is out of service, use the other one. — Cette machine est en panne, utilise l’autre.

Attention : “faulty” (défectueux) et “failure” (panne) sont des faux amis partiels. “Fault” en anglais c’est un défaut/une faute, pas forcément une “faute” au sens moral.

Les bâtiments industriels — Industrial buildings

  • factory = usine
  • a plant = une usine (terme professionnel)
  • an industrial complex = un complexe industriel
  • facilities = installations
  • warehouse = entrepôt
  • a workshop = un atelier

The new plant will create 200 jobs. — La nouvelle usine va créer 200 emplois. All goods are stored in the warehouse. — Toutes les marchandises sont stockées dans l’entrepôt.

Les types d’industrie — Types of industry

  • heavy / light industry = l’industrie lourde / légère
  • industrial = industriel
  • industrialization = l’industrialisation
  • an industrialist = un industriel
  • the food industry = l’industrie alimentaire
  • the car industry = l’industrie automobile
  • the textile industry = l’industrie textile
  • the chemical industry = l’industrie chimique
  • the construction industry = le bâtiment
  • shipbuilding = la construction navale
  • a manufacturer = un fabricant
  • a product = un produit
  • manufactured goods = les produits manufacturés
  • goods made in France = des marchandises de production française
  • mass production = la production en série
  • productivity = la productivité
  • output = le rendement

Mass production reduced the cost per unit. — La production en série a réduit le coût par unité. The car industry is one of the biggest employers. — L’industrie automobile est l’un des plus gros employeurs.

Les verbes de l’industrie — Industrial verbs

Voici les verbes que tu risques de croiser sur ce thème :

  • to manufacture = fabriquer
  • to produce = produire
  • to mass-produce = produire en série
  • to industrialize = industrialiser
  • to drill = forer, percer
  • to fix = réparer
  • to fold = plier
  • to handle = manipuler
  • to load = charger
  • to lift = soulever
  • to check = vérifier
  • to scrub = nettoyer
  • to store = stocker
  • to trigger = déclencher
  • to assemble = monter, assembler
  • to process = traiter

This part is manufactured in China. — Cette pièce est fabriquée en Chine. We need to store the goods before shipping. — On doit stocker les marchandises avant l’expédition. Be careful when you handle fragile components. — Fais attention quand tu manipules des composants fragiles.

N’hésite pas à piocher aussi du vocabulaire dans nos autres fiches TOEIC pour compléter ta préparation !


Pour aller plus loin

Questions fréquentes

Comment dit-on 'usine' en anglais ?
Une usine se dit 'a factory' ou 'a plant' en anglais. 'Plant' est plus courant dans un contexte industriel professionnel.
Quelle est la différence entre 'factory' et 'warehouse' ?
A 'factory' (usine) est un lieu de production/fabrication. A 'warehouse' (entrepôt) est un lieu de stockage des marchandises.
Comment dit-on 'chaîne de montage' en anglais ?
Une chaîne de montage se dit 'assembly line' ou 'production line' en anglais.

Partager cet article

À propos de l'auteur

Expression Anglaise

Blog d'apprentissage de l'anglais pour francophones — vocabulaire, grammaire, expressions et conseils depuis 2012.

Articles liés