Les “Question tags” servent à confirmer nos propres phrases. On les traduit généralement en français par “N’est ce pas?” (ou encore “pas vrai?”).
Exemple :
Elle vient demain, n’est-ce pas? (ou Elle vient demain, pas vrai?)
Première chose à savoir, pour l’utilisation des “questions tag”, est l’inversion :
Lorsque l’on a une phrase positive, la “question tag” sera toujours négative.
Et inversement, lorsque l’on a une phrase négative, la “question tag” sera toujours positive.
En français, c’est plus facile, car on utilise toujours la même expression que ce soit une phrase positive ou négative.
Exemple :
Elle vient demain, n’est-ce pas?
Elle ne vient pas demain, n’est-ce pas?
Question tags et l’auxiliaire BE :
She is coming tomorrow, isn’t she? Elle vient demain, n’est-ce pas?
She isn’t coming tomorrow, is she? Elle ne vient pas demain, n’est-ce pas?
Note : “Isn’t she” et “is she” sont les “question tag” et se traduisent par “n’est-ce pas?“.
You’re having a shower, aren’t you? Tu prends une douche, n’est-ce pas?
You’re not having a shower, are you? Tu ne prends pas de douche, n’est-ce pas?
It’s a good idea, isn’t it? C’est une bonne idée, n’est-ce pas?
It’s not a good idea, is it? Ce n’est pas une bonne idée, n’est-ce pas?
I am coming with you, aren’t I? Je viens avec toi, n’est-ce pas?
I am not coming, am I? Je ne viens pas avec toi, n’est-ce pas?
Note : Notez que dans l’avant-dernière question tag on a utilisé “aren’t I” au lieu de “am not I“. C’est tout simplement une règle anglaise. Je ne saurais expliquer cela plus en détail.
Question tags et les autres auxiliaires “Should, Could, Would” :
Si dans notre phrase on a les auxiliaires “Should”, “could” ou “would” et comme sujet “you” on aura dans une phrase positive des questions tags de la forme :
…, shouldn’t you?
…, couldn’t you?
…, would’t you?
Et dans une phrase négative
…, should you?
…, could you?
…, would you?
Exemple :
If I stop smoking, I would be good, wouldn’t I ? Si j’arrête de fumer, je devrais me sentir mieux, n’est-ce pas?
You shouldn’t smoke, should you ? Tu ne devrais pas fumer, n’est-ce pas?
Question tags et l’auxiliaire DO :
Pour toutes les autres phrases ne contenant ni l’auxiliaire “be”, et ni les auxiliaires “Should”, “would” et “could”, on utilisera l’auxiliaire “Do”.
Exemple :
You play football, don’t you? Tu joues au football, n’est-ce pas?
He leaves in Paris, doesn’t he? Il habite à Paris, n’est-ce pas?
Dans cet exemple, il n’ y a aucun auxiliaire dans ce cas on utilise l’auxiliaire “DO“.
Allez également voir la vidéo de Anglo-link sur les Question tags.
J’espère que ce petit cours d’anglais vous a été utile, n’hésitez pas à laisser des commentaires pour partager vos impressions.
Ah tiens, les Américains parleraient de “tag questions”.
Merci pour le cours, j’ai corrigé pas mal d’erreur , c’est très intéressant .
ce site est vraiment bien. Je commence à avoir de bonne moyenne en classe.
Je suis très content que le site permet de vous faire avoir de bonne note en classe 😉
evidement c’est bon de parler l’anglais. J’aime beaucoup, et merci pour tous ce vocabulaire!
I am so happy to learn more expresssion beaucaus it help me so much thanks for all
so happy to read u
I am very glad,thank you a lot.
i like it in space of some time i studies the questions tag really i am so frech like eace thank
Très bon travail sur ce site,
He leaves (lives) in Paris, doesn’t he? Il habite à Paris, n’est-ce pas?
très intéressant. merci pour le cours
Ce site est très intéressant thanks a lot for all
Slt merci pour tout ce site est important, please pouvez vous donné des cours sur les temps, c’est l’un de mes soucis comment parler à l’imparfait et au passé. Merci.
Bravo pour ce site !
Question qui me taraude :
“If I stop smoking, I would be good, shouldn’t I ?”
On ne devrait pas utiliser would plutôt que should ?
On aurait donc ; “If I stop smoking, I would be good, wouldn’t I ?”
Merci d’avance pour votre réponse 😉
Tout à fait!
Merci pour le commentaire, c’est corrigé 🙂