Dans cet article, nous allons voir ensemble les meilleurs dictionnaires anglais en ligne. Des dictionnaires, mais aussi des traducteurs anglais-français et inversement des traducteurs français-anglais.
Certains peuvent avoir leurs préférences et ne préférer qu’un seul dictionnaire anglais ou traducteur et ne consulter que celui là. Cela dit, il peut être intéressant parfois d’avoir « plusieurs avis ». En effet, tous les dictionnaires ne donnent pas forcément toujours exactement la même définition d’un mot. Du coup, il peut être parfois (voire souvent) intéressant de consulter plusieurs dictionnaire en ligne et traducteurs (et celui que vous avez aussi à la maison) pour être sûr de bien comprendre et de bien cerner la définition de votre mot ou expression.
Les dictionnaires anglais en ligne et traducteur ANGLAIS/FRANÇAIS
Je ne pense pas avoir besoin de vous présenter cet excellent outil de traduction que je pense, tout le monde connait. Ce traducteur en ligne permet de faire des traductions dans plus de 60 langues, dont l’anglais et le français bien entendu. On peut entrer des mots, mais aussi des phrases à traduire. Cela dit, ce traducteur à beau être excellent, il n’est pas parfait. Il ne donne pas forcément la bonne traduction d’un mot, et pour les phrases il aura souvent tendance à traduire mot à mot, en gros de faire un traduction littérale, ce qui fausse parfois la traduction. Donc on peut s’en servir pour avoir par exemple l’idée d’une phrase, mais ne pas se fier à 100% à la traduction.
Une des fonctionnalités que je trouve super également dans Google traduction, c’est le fait de pouvoir écouter la prononciation de votre mot ou expression.
Et pour finir, en cliquant sur le bon bouton (voir capture d’écran ci-dessus), on peut afficher un (ou plusieurs) exemple.
Contrairement au traducteur de Google qui ne fait seulement que traduire des mots ou expressions, le dictionnaire reverso propose une traduction plus détaillée du mot recherché, avec pas mal d’exemple, et d’autres expressions en rapport avec le mot dont vous cherchez la définition.
Un autre dictionnaire anglais-français (et français-anglais) en ligne de qualité. Mais qui tire sa principale notoriété de par son forum connu mondialement, ou tous les « apprentis anglais » du monde posent leurs questions.
Avec ce dernier site, je pense que l’on a fait le tour des dictionnaires en ligne anglais et traducteur anglais-français, etc…
Comme je vous l’ai dit dans mon introduction, je pense que le mieux c’est de voir et de comparer plusieurs dictionnaires en ligne. Et je pense qu’avec les quatre dico que l’on vient de voir, on a de quoi faire pour avoir une bonne traduction.
Pour compléter cette liste de dictionnaires, vous pouvez également jeter un œil à Collinsdictionnary, à Larousse, ou encore à Ultralingua !
Les dictionnaires en lignes anglophones
Pour mieux progresser en anglais, je peux aussi vous conseiller d’aller directement sur des dictionnaires anglophones et de lire directement les définitions en anglais. Cela permet de vraiment vous déconnecter du français et de vraiment vous focaliser sur la langue anglaise.
Pour moi, la plupart des dictionnaires en ligne se valent, mais vous pouvez toujours comparer sur plusieurs dictionnaires anglais, car il y a peut être certaines phrases ou certaines tournures, que vous ne comprenez pas forcément et que vous comprendrez dans un autre dictionnaire en ligne.
Je ne peux pas tous les citer, mais en voici quelques-uns :
- Dictionnaire en ligne Cambridge
- Dictionnaire en ligne Oxford
- Dictionnaire en ligne Vocabulary.com
- Dictionnaire en ligne YourDictionary.com
Pour fini il y a aussi l’incontournable des dictionnaires en ligne du langage familier anglais (SLANG), il s’agit de URBANDICTIONARY.
I would like to learn english