Comment faire des énoncés exclamatifs en anglais?

Accueil 9 Grammaire 9 Comment faire des énoncés exclamatifs en anglais?
enonce exclamatif anglais

Tout le monde n’arrête pas de vous répéter que vous ne paraissez franchement pas très emballé par telle ou telle chose ? En fait si totalement… mais le problème c’est que quand vous devez vous exclamer en anglais, l’affaire se corse ! Vous rêvez de vous extasier devant une peinture, un bel homme ou une belle femme à coup de « Qu’est ce que c’est beau », « Quel bel homme » ou de sortir la phrase de séducteur « Qu’est ce que tu as de beaux yeux » ? Cet article est parfait pour vous puisque nous allons apprendre à faire des énoncés exclamatifs en anglais. Ainsi vous devriez pouvoir exprimer tous ce que vous souhaitez à la fin de cet article et ce dans un anglais irréprochable !

Les énoncés exclamatifs avec What et Such

Avec What et Such, l’exclamation porte sur le groupe nominal.

Faire des phrases exclamatives avec WHAT.

Ex 1 : What a day !  = Quelle journée !
Ex 2 : What a beautiful dress she’s got !  = Comme elle a une jolie robe !
Ex 3 : What a beautiful man ! = Quel bel homme !

Comme vous le remarquerez avec les exemples ci dessus le nom peut être seul (exemple 1), peut être précédé d’un adjectif (exemple 2 et 3) ou bien être suivi d’une proposition (exemple 2).

Il est bon de préciser que le nom peut être dénombrable ou indénombrable, singulier ou pluriel. Voyons un exemple avec un nom indénombrable :
Ex : What a pleasure we had last week = Quel plaisir nous avons eu la semaine dernière !

Faire des phrases exclamatives avec SUCH

Contrairement à What, Such est souvent inclus dans une phrase :
Ex : We had such a good time = Nous avons passé un si bon moment
Ex : She is such a nice girl = C’est tellement une gentille fille !
Ex : We had such a beautiful weather = Nous avons eu si beau temps !

Such peut tout de même être seul comme dans l’expression « Such cheek » qui signifie « Quel toupet ! ».

NB : Such peut aussi être traduit par « tel ». Dans ce cas, il est suivi d’un article indéfini « a » ou de l’article Ø. Vous pouvez d’ailleurs lire notre article sur le choix de l’article en passant. Avec cette utilisation de « Such » on indique la qualité de quelque chose (bonne ou mauvaise). Voyons deux exemples pour mieux comprendre :

Ex : I have never read such a book/such books. = Je n’ai jamais lu un tel livre./ de tels livres
Dans cet exemple, selon l’intonation que prendra la personne qui parle on pourra comprendre soit qu’il n’a jamais lu un livre si mauvais ou au contraire aussi excellent.
Ex : Have you ever seen such weather ?  = As-tu déjà vu un tel temps/un temps pareil?
On utilise l’article Ø lorsque le mot qui suit est un indénombrable (en l’occurrence « Weather »). Idem, ici selon l’intonation la personne indique le bon ou le mauvais temps.
Vous pouvez aussi noter l’expression suivante : « I said no such thing » = Je n’ai rien dit de tel.

Les énoncés exclamatifs avec How et So

enonce exclamatif anglaisLorsque vous utilisez How et So dans une phrase exclamative, l’exclamation porte sur un adjectif ou un adverbe.

Ex : How nice of you to come = Ce que c’est gentil de ta part de venir !
Ex : How beautifully she plays piano = Elle joue du piano merveilleusement bien !

Ex : He is so handsome = Il est si beau !
Ex : They eat so fast ! = Ils mangent si vite !

Des phrases exclamatives au style soutenu avec How et So

En utilisant How et So au singulier suivi de l’article « a » ou « an », le style de votre phrase devient soutenu. Vous trouverez ce genre de structure dans les vieux romans de Jane Austen par exemple.
Ex : How deep a feeling he had for her = Quel sentiment profond il éprouvait pour elle !
Ex : He is so beautiful a child = C’est un enfant si beau !

Au pluriel il faudra utiliser « What » et « Such ».
Ex : What deep feelings he had for her !
Ex : They are such beautiful children !

Les exclamatives indirectes 

En anglais, certaines expressions entrainent automatiquement une construction exclamative en How ou what. Voici ces expressions : You know/don’t know, You can/can’t imagine, you can/can’t understand, you can guess, I can/can’t believe ;

Ex : You know how bad it was = Tu sais à quel point c’était mauvais !
Ex : I can’t believe how strong he is = Je ne peux pas croire à quel point il est fort !
Ex : I can’t tell you what a lover he is = C’est difficile de t’expliquer quel amoureux il est pour moi !

Suite à ce cours, vous pouvez vous exclamer à tout-va ! Allez donc rejoindre votre moitié pour lui déclarer « How deep is your love » !;)

cours-anglais-skype

gymglish-banner2017-ea

Catégories

0 commentaires

Soumettre un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.

Explorer d’autres sujets similaires

Comprendre la différence entre What et Which

Comprendre la différence entre What et Which

Après notre cours sur les pronoms relatifs en anglais, nous passons à un petit cours sur la différence entre le pronom interrogatif WHAT et le pronom interrogatif WHICH. Maintenant que vous savez poser une question en anglais avec un pronom interrogatif, allons...

Fiche de vocabulaire anglais du Toeic n°9 : La maison

Fiche de vocabulaire anglais du Toeic n°9 : La maison

Quoi de plus familier que l'endroit où vous vivez ? Votre maison ! Elle est faite, imaginée par vous. C'est le reflet de votre âme ! Okay, là j'exagère ! Dans tous les cas c'est un thème important pour le Toeic et donc méritait amplement ce nouvel article de...