Prêt pour un été 100% football ? Alors que l’un des événements sportifs majeurs vient de donner son coup d’envoi (on parle bien sûr de la Coupe du monde 2014), nous vous proposons aujourd’hui de réviser votre vocabulaire consacré au football. Chez Kaplan International, nous sommes prêts à supporter nos pays respectifs après avoir mené la France jusqu’à la finale de la Kaplan Cup et pour fêter nos sportifs, nous avons créé une infographie spéciale sur le vocabulaire du ballon rond. Pour illustrer ce lexique, nous avons choisi des moments forts du football français avec des joueurs et actions emblématiques que nous vous laissons deviner. Pour discuter des actions avec vos amis anglophones lors des matches à venir, nous vous proposons un guide de conversation pour des exemples d’emploi de ce vocabulaire spécifique.

L’infographie “Parlez-vous Football ?

Parlez-vous Football?

David: Hi Martin, are you watching the match tonight? (Salut Martin, tu prévois de regarder le match ce soir ?)
Martin: Of course I am, I can’t wait to see your goalkeeper concede 3 goals and give us the victory. (Bien sûr, j’ai hâte de voir votre gardien prendre 3 buts et nous donner la victoire.)
David: Don’t get too excited, you know your defense is weak and I would not be surprised if one of your defenders loses his temper and gets a red card. (Ne sois pas trop enthousiaste, tu sais que votre défense est faible et je ne serais pas surpris de voir un de vos défenseurs perdre son calme et prendre un carton rouge.)
Martin: Your only chance to score a goal is to be awarded a penalty. (Votre seule chance de marquer un but est d’obtenir un penalty.)
David: You seem to forget we have the best striker in the world. No wall can stop his free kicks! (Tu as l’air d’oublier qu’on a le meilleur attaquant du monde. Aucun mur ne peut arrêter ses coups francs.)
Martin: I have to admit, he is a great player. Did you see him celebrate his goal by dancing around the corner flag last time? (Je dois bien l’admettre, c’est un grand joueur. As-tu vu comment il a fêté son but en dansant autour du poteau de corner la dernière fois ?)
David: Yes, the counter attack he lead was brilliant after that player dived to try convince the referee of a foul. How is your star midfielder? I read he’s injured. (Oui, la contre-attaque qu’il a menée après que ce joueur ait plongé pour faire croire à une faute à l’arbitre était géniale. Comment va votre milieu de terrain vedette, j’ai lu qu’il était blessé ?)
Martin: He is, indeed. The coach has to find a new strategy for tonight’s game. Not only do we lose one of our best players but also our captain! (Effectivement, il est blessé. L’entraîneur doit trouver une nouvelle stratégie pour le match de ce soir. On per,d non seulement l’un de nos meilleurs joueurs, mais aussi notre capitaine.)
David: See, the trophy is ours! You can be sure that by the time the referee blows the whistle, we’ll have scored goals and we’ll bring the cup back home with us! (Tu vois, le trophée est à nous ! Tu peux être sûr que d’ici que l’arbitre siffle la fin du match, on aura marqué des buts et on ramènera la coupe à la maison !)
Martin: Good luck with that, but may the best team win! (Bonne chance pour ça, mais que le meilleur gagne !)

 

J’espère que vous avez aimé ce petit cours d’anglais! Merci à Mimouna pour cet article 😉